а не взыскал Господа. За то Он и умертвил его, и передал царство Давиду, сыну Иессееву.
а Господа не вопросил. Господь предал его смерти и передал его царство Давиду, сыну Иессея.
Современный перевод РБО
а Господа не почитал, Господь погубил его и передал царство Давиду, сыну Иессея.
а у ГОСПОДА совета не просил. Потому Господь умертвил его, а царство передал Давиду, сыну Иессея.
а не спросил у Господа. За это Он и умертвил его, а царство передал Давиду, сыну Иессея.
а не к Господу. Поэтому Господь убил Саула и отдал царство Давиду, сыну Иессея.
а не к Господу. Поэтому Господь убил Саула и дал царство Давиду, сыну Иессееву.
И҆ не взыска̀ гдⷭ҇а саꙋ́лъ: сегѡ̀ ра́ди ᲂу҆бѝ є҆го̀ и҆ возвратѝ ца́рство є҆гѡ̀ даві́дꙋ сы́нꙋ і҆ессе́евꙋ.
И не взыска Господа Саул: сего ради уби его и возврати царство его Давиду сыну Иессееву.