1-я Паралипоменон 15 глава » 1 Паралипоменон 15:1 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

1-я Паралипоменон 15 стих 1

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 1 Паралипоменон 15:1 / 1Пар 15:1

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM

И построил он себе домы в городе Давидовом, и приготовил место для ковчега Божия, и устроил для него скинию.

Давид, построив себе дома в Городе Давида, приготовил место для Божьего ковчега и разбил для него шатер.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Давид построил в Городе Давидовом для себя разные здания, приготовил место для ковчега Божьего и поставил для него шатер.

Давид1 построил себе дома в Городе Давидовом, и приготовил место для ковчега Божьего, и поставил для него Шатер.

Давид построил себе дома в городе Давида. Затем он приготовил место, чтобы поставить ковчег Соглашения, и установил для него шатёр.

Давид построил себе дома в городе Давида. Затем он приготовил место, чтобы поставить ковчег завета, и установил для него шатёр.

И҆ сотворѝ себѣ̀ до́мы во гра́дѣ даві́довѣ, и҆ ѹ҆гото́ва мѣ́сто кївѡ́тѹ бж҃їю, и҆ сотворѝ є҆мѹ̀ ски́нїю.

И сотвори себе домы во граде давидове, и уготова место кивоту Божию, и сотвори ему скинию.

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 15:1

1Пар 15:3; 1Пар 16:1; 1Пар 17:1-5; 2Цар 13:7; 2Цар 13:8; 2Цар 14:24; 2Цар 5:9; Деян 7:46; Пс 132:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — 1 Паралипоменон 15 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.