Библия 1Пар 1 Паралипоменон 6:31 › сравнение

1 Паралипоменон 6:31

Сравнение:
1 Паралипоменон 6:31


Вот те, которых Давид поставил начальниками над певцами в доме Господнем, со времени поставления в нём ковчега.

Вот те, кому Давид вверил песенную службу в доме Господнем, после того, как ковчег обрел там покой.

Современный перевод РБО

Вот те, кого Давид назначил руководить пением в Храме Господнем, после того как в нем был установлен ковчег.

Вот те, кого Давид поставил руководителями над певчими в Храме ГОСПОДНЕМ с того времени, когда в нем был установлен ковчег.

Вот имена тех, кого Давид поставил начальниками над певцами в доме Господа с того времени, как установили ковчег.

Этих людей Давид выбрал, чтобы они руководили музыкой в шатре Господа после того, как туда поставили ковчег Соглашения.

Этих людей Давид выбрал, чтобы они руководили музыкой в храме Господа после того, как туда поставили ковчег завета.

Сі́и же сꙋ́ть, и҆̀хже поста́ви даві́дъ над̾ пѣвцы̑ въ домꙋ̀ гдⷭ҇ни, є҆гда̀ поста́ви кївѡ́тъ:

Сии же суть, ихже постави Давид над певцы в дому Господни, егда постави кивот:

Параллельные ссылки — 1 Паралипоменон 6:31

Синодальный перевод:
2Цар 6:17; 1Пар 9:33; 1Пар 15:16-22; 1Пар 15:27; 1Пар 16:1; 1Пар 23:5; 1Пар 23:30; 1Пар 25:1-31; 1Пар 28:2; 2Пар 7:6; 2Пар 8:14; 2Пар 34:12; Езд 3:10; Езд 7:7; Пс 132:8; Пс 132:14; Иез 40:44.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.