Только над сынами Израилевыми, жившими в городах Иудиных, остался царём Ровоам.
Только теми, кто жил в городах Иудеи, по-прежнему правил Ровоам.
Современный перевод РБО
А Рехавам стал царствовать над сынами Израилевыми, живущими в Иудее.
Ровоам теперь царствовал только над теми израильтянами, что жили в городах Иудеи.
Ровоам остался царём только над сыновьями Израиля, жившими в городах Иуды.
Но Ровоам правил израильтянами, жившими в городах Иудеи.
Но были там некоторые израильтяне, которые жили в городах Иуды, и Ровоам остался царём над этими людьми.
Мꙋ́жїе же і҆и҃лєвы, и҆̀же ѡ҆бита́хꙋ во градѣ́хъ і҆ꙋ́диныхъ, воцари́ша над̾ собо́ю ровоа́ма.
Мужие же Израилевы, иже обитаху во градех Иудиных, воцариша над собою Ровоама.