Библия 2Пар 2 Паралипоменон 18:8 › сравнение

2 Паралипоменон 18:8

Сравнение:
2 Паралипоменон 18:8


И позвал царь Израильский одного евнуха, и сказал: сходи поскорее за Михеем, сыном Иемвлая.

Тогда царь Израиля позвал одного из военачальников и сказал: — Немедленно приведи Михея, сына Имлы!

Современный перевод РБО

Тогда царь Израиля подозвал одного евнуха и сказал: «Скорее приведи Михея, сына Имлы».

Тогда царь израильский подозвал одного царедворца[4] и велел ему скорее привести Михея, сына Имлы.

Израильский царь позвал одного евнуха и сказал: «Сходи скорее за Михеем, сыном Иемвлая».

Затем израильский царь позвал одного из слуг и приказал ему: «Приведи немедленно Михея, сына Иемвлая!»

И царь Ахав позвал одного из своих приближённых и сказал: "Поскорее приведи сюда Михея, сына Иемвлая!"

И҆ призва̀ ца́рь і҆и҃левъ є҆ди́наго ѿ є҆ѵнꙋ̑хъ и҆ речѐ є҆мꙋ̀: (призовѝ) ско́рѡ мїхе́ю сы́на і҆емвли́на.

И призва царь Израилев единаго от евнух и рече ему: (призови) скоро Михею сына Иемвлина.

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 18:8

Синодальный перевод:
1Цар 8:15; 3Цар 22:9; 1Пар 28:1; 2Пар 18:25-26; Ис 39:7; Дан 1:3; Дан 1:7-8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.