2-я Паралипоменон 19 глава » 2 Паралипоменон 19:4 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

2-я Паралипоменон 19 стих 4

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 2 Паралипоменон 19:4 / 2Пар 19:4

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC ELZS ELZM

И жил Иосафат в Иерусалиме. И опять стал он обходить народ [свой] от Вирсавии до горы Ефремовой, и обращал их к Господу, Богу отцов их.

Иосафат жил в Иерусалиме. Он опять начал путешествовать среди народа от Вирсавии до нагорий Ефрема и обращать их к Господу, Богу их отцов.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Иосафат жил в Иерусалиме. Он снова стал объезжать свою страну, от Беэр-Ше́вы до Ефремовых гор, чтобы возвратить народ к Господу, Богу их отцов.

Иосафат жил в Иерусалиме, но он вновь стал ходить к народу1 от Беэр-Шевы до гор Ефремовых, чтобы обратить народ к ГОСПОДУ, Богу отцов их.

Иосафат жил в Иерусалиме, но время от времени он отправлялся в путешествие по всей Иудее, от Вирсавии до горной страны Ефрема, чтобы быть с народом и помогать людям вернуться к Господу, Богу их предков.

Иосафат жил в Иерусалиме. Он снова пошел, чтобы быть с народом, вернуть этих людей обратно к Господу, Богу их предков, от Вирсавии до горной страны Ефрема.

И҆ всели́сѧ ї҆ѡсафа́тъ во ї҆ер҇ли́мѣ, и҆ па́ки и҆зы́де къ лю́демъ ѿ вирсаве́и да́же до горы̀ є҆фре́мли, и҆ возвратѝ и҆̀хъ ко гд҇ѹ бг҃ѹ ѻ҆тє́цъ свои́хъ.

И вселися иосафат во Иерусалиме, и паки изыде к людем от вирсавеи даже до горы ефремли, и возврати их ко Господу Богу отец своих.

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 19:4

1Цар 7:15-17; 1Цар 7:3; 1Цар 7:4; 2Пар 15:8-13; 2Пар 29:10; 2Пар 29:11; Быт 21:33; Нав 17:15; Суд 19:1; Суд 20:1; Лк 1:17; Мал 4:6.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.


Комментарии — 2 Паралипоменон 19 глава

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.