Библия 2Пар 2 Паралипоменон 20:14 › сравнение

2 Паралипоменон 20:14

Сравнение:
2 Паралипоменон 20:14


Тогда на Иозиила, сына Захарии, сына Ванеи, сына Иеиела, сына Матфании, левита из сынов Асафовых, сошёл Дух Господень среди собрания,

И Дух Господень сошел на Иахазиила, сына Захарии, сына Бенаи, сына Иеила, сына Маттании, левита и потомка Асафа, когда он стоял в собрании.

Современный перевод РБО

И прямо посреди собрания Дух Господень охватил левита Захарию, сына Бенаи, сына Иеиэла, сына Матта́нии из потомков Аса́фа,

И тогда среди этого собрания народа сошел Дух ГОСПОДЕНЬ на левита Яхазиэля, одного из потомков Асафа. Был он сыном Захарии, внуком Бенаи, правнуком Еиэля, праправнуком Маттаньи.

Тогда на Иозиила, сына Захарии, сына Ванеи, сына Иеиела, сына Матфании, левита из сыновей Асафа, сошёл Дух Господа между собравшимися,

Тогда Дух Господа сошёл на Иахазиила, сына Захарии. Захария был сыном Ванеи, Ванея был сыном Иеиела, а Иеиел был сыном Матфании. Иахазиил был левитом и потомком Асафа.

Тогда Дух Господа сошёл на Иозиила, сына Захарии. Захария был сыном Ваней, Ванея был сыном Иеила. Иеил был сыном Матфании. Иозиил был левитом и потомком Асафа. И посреди собрания

Бѣ́ же і҆ѡзїи́лъ сы́нъ заха́рїинъ, сынѡ́въ ване́а, сынѡ́въ є҆леи́ла, сынѡ́въ маѳані́а леѵі́тина, ѿ сынѡ́въ а҆са́фовыхъ, и҆ бы́сть на не́мъ дх҃ъ гдⷭ҇ень посредѣ̀ наро́да,

Бе же Иозиил сын Захариин, сынов Ванеа, сынов Елеила, сынов Мафаниа левитина, от сынов Асафовых, и бысть на нем Дух Господень посреде народа,

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 20:14

Синодальный перевод:
Деян 10:4; Деян 10:31; Чис 11:25-26; Чис 24:2; Суд 3:10; 3Цар 20:28; 1Пар 6:39; 2Пар 15:1; 2Пар 24:20; Ис 58:9; Ис 65:24; Дан 9:20-21.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.