Библия 2Пар 2 Паралипоменон 24:21 › сравнение

2 Паралипоменон 24:21

Сравнение:
2 Паралипоменон 24:21


И сговорились против него, и побили его камнями, по приказанию царя, на дворе дома Господня.

Но они составили против него заговор и, по приказу царя, его забили камнями до смерти во дворе Господнего дома.

Современный перевод РБО

Против Захарии составили заговор и, по приказу царя, его забили камнями во дворе Господнего Храма.

Против Захарии составили заговор, и по приказу царя его насмерть забили камнями во дворе Храма ГОСПОДНЯ.

Против Захарии сговорились и по приказу царя побили камнями во дворе дома Господа.

И тогда против Захарии был устроен заговор. Царь приказал убить Захарию, и его насмерть закидали камнями во дворе храма.

И тогда против Захарии устроили заговор. Царь приказал убить Захарию, и его закидали камнями во дворе храма, пока он не умер.

И҆ нападо́ша на него̀ и҆ поби́ша и҆̀ ка́менїемъ по повелѣ́нїю і҆ѡа́са царѧ̀, во дворѣ̀ до́мꙋ гдⷭ҇нѧ.

И нападоша на него и побиша и камением по повелению Иоаса царя, во дворе дому Господня.

Параллельные ссылки — 2 Паралипоменон 24:21

Синодальный перевод:
Мф 21:35; Мф 23:34-37; Мф 23:37; Лк 4:28; Лк 13:34; Деян 7:58-59; Евр 11:37; Втор 13:10; 1Цар 22:18; 3Цар 12:18; 3Цар 21:11; 2Пар 10:18; 2Пар 24:25; 2Пар 25:16; 2Пар 36:17; Неем 9:26; Притч 25:26; Притч 28:17; Еккл 7:15; Иер 2:30; Иер 11:19; Иер 18:18; Иер 19:14; Иер 20:2; Иер 26:2; Иер 38:4-6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.