Библия Неем Неемия 13:29 › сравнение

Неемия 13:29

Сравнение:
Неемия 13:29


Воспомяни им, Боже мой, что они опорочили священство и завет священнический и левитский!

Вспомни их, Боже мой, ведь они осквернили священство и завет священства и левитов.

Попомни им, Боже мой, как опорочили они священство, завет Твой со священниками и левитами!

Современный перевод РБО

Припомни им это, Бог мой, — то, что они запятнали священническое достоинство, договор Бога со священниками и левитами!

Припомни им, Боже мой, как опорочили они священство, Завет Твой, Союз со священниками и левитами!

Припомни им, мой Бог, что они осквернили священство, священнический и левитский завет!

Боже мой, накажи этих людей, так как они осквернили священство, относясь к нему так, как будто оно неважно. Они не подчинились соглашению, которое Ты заключил со священниками и левитами.

Боже мой, накажи этих людей. Они осквернили священство. Они относились к нему так, как будто оно не важно. Они не подчинились соглашению, которое Ты заключил со священниками и левитами.

Напомни им, Боже мой, что они опорочили священство и завет священнический и левитский.

Помѧнѝ и҆̀мъ, бж҃е, за ѡ҆скверне́нїе свѧще́нства и҆ завѣ́та свѧще́нническа и҆ леѵі́тска.

Помяни им, Боже, за осквернение священства и завета священническа и левитска.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.