Библия Неем Неемия 4:18 › сравнение

Неемия 4:18

Сравнение:
Неемия 4:18


Каждый из строивших препоясан был мечом по чреслам своим, и так они строили. Возле меня находился трубач.

и каждый из строителей во время работы был препоясан мечом. А трубач находился рядом со мной.

И каждый из строителей был опоясан мечом, а при мне находился трубач с рогом.

Современный перевод РБО

Строители работали с мечом на поясе. При мне был трубач, и

и каждый строитель во время работы был опоясан мечом. При мне находился человек, который мог протрубить в рог, —

Каждый из строивших был с мечом на поясе, так они строили. Возле меня находился трубач.

У каждого строителя, когда он работал, на боку висел меч. Возле меня стоял трубач, готовый предупредить людей.

У каждого строителя, когда он работал, на боку висел меч. Возле меня стоял трубач, чтобы предупредить людей.

Созида́ющымъ же є҆ди́номꙋ коемꙋ́ждо ме́чь бы́сть ѡ҆поѧ́санъ при бедрѣ̀ є҆гѡ̀, и҆ созида́хꙋ, и҆ трꙋбѧ́хꙋ трꙋба́ми бли́з̾ и҆́хъ.

Созидающым же единому коемуждо мечь бысть опоясан при бедре его, и созидаху, и трубяху трубами близ их.

Параллельные ссылки — Неемия 4:18

Синодальный перевод:
1Кор 14:8; Чис 10:9; 2Пар 13:12-17; Неем 4:13; Иез 33:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.