И призваны были писцы царские в первый месяц, в тринадцатый день его, и написано было, как приказал Аман, к сатрапам царским и к начальствующим над каждою областью, и к князьям у каждого народа, в каждую область письменами её и к каждому народу на языке его: всё было написано от имени царя Артаксеркса и скреплено царским перстнем.
В тринадцатый день первого месяца[15] были призваны царские писари. Письменами каждой провинции и на языке каждого народа они записали все приказы Амана царским сатрапам[16], наместникам провинций и князьям различных народов. Они были написаны от имени самого царя Ксеркса и запечатаны его перстнем.
В тринадцатый день первого месяца были призваны к Хаману царские писцы и с его слов они записали указ ко всем царским сатрапам и наместникам каждой из областей, и к начальникам каждого народа — в каждую область принятыми в ней письменами, каждому народу на его собственном языке. Он был написан от имени царя Артаксеркса и запечатан царским перстнем.
Современный перевод РБО
И вот, тринадцатого числа первого месяца позвали царских писцов, и был составлен указ, в точности как распорядился Аман, — послание сатрапам царя, наместникам всех областей и правителям всех народов, в каждую область местными письменами, каждому народу на его языке. Указ был составлен от имени царя Артаксеркса и запечатан печатью царя.
В тринадцатый день первого месяца призвали к Аману царских писцов, и те по его слову записали указ ко всем царским сатрапам, наместникам всех областей и правителям всех народов — в каждую область принятым там письмом, каждому народу на его языке. Указ был написан от имени царя Ксеркса и скреплен печатью царского перстня.
В тринадцатый день первого месяца были призваны царские писари, и было написано, как приказал Аман, к царским сатрапам и к начальствующим над каждой областью, и к правителям каждого народа, в каждую область на её письменности и к каждому народу на его языке. Всё было написано от имени царя Артаксеркса и скреплено царским перстнем.
На тринадцатый день первого месяца были созваны царские писари, которые записали все приказы Амана на языке каждой области и каждого народа. Они написали царским сатрапам (вождям), начальникам всех областей и вождям каждого народа от имени самого царя Артаксеркса, а затем скрепили приказ царским перстнем.
На тринадцатый день первого месяца были созваны царские писцы. Они записали все приказы Амана на языке каждой области и каждого народа. Они написали царским сатрапам (вождям), начальникам всех областей и вождям каждого народа. Они написали от имени самого царя Артаксеркса и скрепили приказ царским перстнем.
И призваны царские писцы в первый месяц, в тринадцатый день его, и написано так, как приказал Аман, к сатрапам царским и к областеначальникам, которые над каждою областию, и к главным у каждаго народа и в каждой области, их письменами, и к каждому народу на его языке. Написано от имени царя Ахашвероша, и запечатано царским перстнем.
И҆ при́звани бы́ша писцы̀ царє́вы въ третїйна́десѧть де́нь мцⷭ҇а пе́рвагѡ, и҆ написа́ша, ꙗ҆́коже повелѣ̀ а҆ма́нъ, къ воево́дамъ и҆ нача́льникѡмъ по всѣ̑мъ страна́мъ, ѿ і҆нді́йскїѧ ѡ҆́бласти да́же и҆ до є҆ѳїо́пїи, сто̀ два́десѧти седмѝ страна́мъ, нача́льствꙋющымъ над̾ ꙗ҆зы̑ки по и҆́хъ ѧ҆зы́кꙋ, и҆́менемъ а҆ртаѯе́рѯа царѧ̀.
И призвани быша писцы царевы в третийнадесять день месяца перваго, и написаша, якоже повеле Аман, к воеводам и началником по всем странам, от Индийския области даже и до Ефиопии, сто двадесяти седми странам, началствующым над языки по их языку, именем Артаксеркса царя.