Псалтирь 114 глава » Псалтирь 114:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 114 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 114:8 / Пс 114:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN ELZS ELZM

Ты избавил душу мою от смерти, очи мои от слёз и ноги мои от преткновения.

Ты, Господь, избавил душу мою от смерти, глаза мои — от слёз и ноги мои — от падения.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Ты избавил жизнь мою от смерти, глаза — от слез, не дал ногам споткнуться.

Избавил Ты душу мою от смерти, глаза мои — от слез, ногам моим не дал оступиться,

Господь, Ты душу мою спас от смерти, глаза от слёз избавил, меня от падения уберёг.

Господь, Ты душу мою спас от смерти, глаза — от слез, меня уберёг от упадения.

Ибо Он избавил душу мою от смерти, очи мои от слез и ноги мои от преткновения. Буду благоугоден Господу в стране живых.

ѩ҆́кѡ и҆з̾ѧ́тъ дѹ́шѹ мою̀ ѿ сме́рти, ѻ҆́чи моѝ ѿ сле́зъ и҆ но́зѣ моѝ ѿ поползнове́нїѧ.

яко изят душу мою от смерти, очи мои от слез и нозе мои от поползновения.

Параллельные ссылки — Псалтирь 114:8

Ис 25:8; Ис 38:5; Суд 1:24; Пс 37:24; Пс 56:13; Пс 86:13; Пс 94:18; Откр 21:4; Откр 7:17.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.