Библия Пс Псалтирь 24:4 (25) › сравнение

Псалтирь 24:4 (25)

Сравнение:
Псалтирь 24:4 (25)


Укажи мне, Господи, пути Твои и научи меня стезям Твоим.

Господи, покажи мне Твои пути, стезям Твоим научи меня.

Современный перевод РБО

Господь, укажи мне Твои пути, Твоим стезям научи меня.

О путях Своих, ГОСПОДИ, поведай мне, ходить стезей Твоей научи меня.

Господь, покажи мне Твои пути и научи меня ходить Твоими дорогами.

Укажи мне пути Твои, Господи, научи жизни праведной меня.

Укажи мне пути Твои, Господи, научи дороге Твоей.

Пути Твои, Господи, скажи мне и стезям Твоим научи меня.

Пꙋти̑ твоѧ̑, гдⷭ҇и, скажи́ ми и҆ стезѧ́мъ твои̑мъ наꙋчи́ мѧ.

Пути́ Твоя́, Го́споди, скажи́ ми, и стезя́м Твои́м научи́ мя.

Параллельные ссылки — Псалтирь 24:4

Синодальный перевод:
Мф 5:8; Деян 14:15; Деян 15:9; Иак 4:8; 2Пет 3:1; 2Кор 7:1; 1Тим 1:5; 1Тим 1:10; 1Тим 2:8; Откр 21:1-4; Откр 21:27; Откр 22:14-15; Быт 6:5; Быт 20:5; Втор 4:19; Втор 24:15; 2Цар 22:21; Иов 9:30; Иов 17:9; Пс 14:4 (15); Пс 17:20 (18); Пс 24:1 (25); Пс 24:10 (25); Пс 25:6 (26); Пс 30:6 (31); Пс 49:23 (50); Пс 50:10 (51); Пс 72:1 (73); Пс 72:13 (73); Пс 84:9 (85); Пс 117:20 (118); Пс 142:8 (143); Притч 20:9; Ис 1:15-16; Ис 33:15-16; Ис 56:1; Иер 4:14; Иер 5:2; Иер 7:9-10; Иез 18:5; Иез 18:6; Иез 18:9; Иез 18:15; Иез 33:25; Ос 4:8; Зах 5:3-4; Мал 3:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.