Библия Пс Псалтирь 77:26 (78) › сравнение

Псалтирь 77:26 (78)

Сравнение:
Псалтирь 77:26 (78)


Он возбудил на небе восточный ветер и навёл южный силою Своею

Он пробудил на небе ветер восточный и силой Своей навел ветер южный.

Современный перевод РБО

В небе поднял восточный ветер, привел южный Своею мощью —

С неба повелел Он дуть ветру восточному, южный навел силой Своею.

Он поднял на небе восточный ветер и навёл южный ветер Своей силой,

Своею силой вызвал Он восточный ветер и ветер южный,

Своею силой вызвал Он восточный ветер и ветер южный,

Поднял южный ветер с неба и навел силою Своею юго-западный ветер,

Воздви́же ю҆́гъ съ небесѐ, и҆ наведѐ си́лою свое́ю лі́ва:

Воздви́же юг с небесе́, и наведе́ си́лою Свое́ю ли́ва,
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.