Библия Пс Псалтирь 99:2 (100) › сравнение

Псалтирь 99:2 (100)

Сравнение:
Псалтирь 99:2 (100)


Служите Господу с веселием; идите пред лицо Его с восклицанием!

Служите Господу с радостью, с песнопением приходите к Нему.

Современный перевод РБО

Служите Господу радостно! Приходите к Нему с весельем!

Поклоняйтесь ГОСПОДУ с радостью, приходите к Нему с ликованием!

Служите Господу с радостью, приходите к Нему с восклицанием!

Будь счастлива, поклоняясь Ему. Пой песни радости пред Ним.

Будь счастлива, поклоняясь Ему. Пой радости Ему.

Работайте Господу с веселием, входите пред Ним с радостью.

рабо́тайте гдⷭ҇еви въ весе́лїи, вни́дите пред̾ ни́мъ въ ра́дости.

рабо́тайте Го́сподеви в весе́лии, вни́дите пред Ним в ра́дости.

Параллельные ссылки — Псалтирь 99:2

Синодальный перевод:
Иак 4:6-7; Евр 12:22-24; Откр 14:1-5; Пс 47:1-3 (48); Пс 49:2 (50); Пс 65:7 (66); Пс 75:1-2 (76); Пс 96:9 (97); Пс 112:4 (113); Пс 146:5 (147); Ис 12:6; Ис 14:32; Ис 33:13; Дан 4:34-35.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.