Исход 1 глава » Исход 1:15 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 1 стих 15

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 1:15 / Исх 1:15

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM
Царь Египетский повелел повивальным бабкам Евреянок, из коих одной имя Шифра, а другой Фуа,

Царь Египта сказал еврейским повитухам, которых звали Шифра и Пуа:

Современный перевод РБО RBO-2015

Египетский царь велел повитухам-еврейкам (одну звали Шифра́, а другую — Пуа́):

Не довольствуясь этим, царь египетский потребовал от еврейских повивальных бабок (одну из них звали Шифра, а другую — Пуа):7

Среди израильского народа жили две женщины-повитухи Шифра и Фуа — иудейки, которые помогали израильтянкам во время родов. Египетский царь приказал им:

Были там две повивальные бабки, помогавшие израильтянкам при родах. Одну из них звали Шифра, а другую Фуа. Египетский царь сказал повивальным бабкам:

Сверх того царь Египетский повелел повивальным бабкам Евреянок, из коих одной имя Шифра, а другой Фуа,

И҆ речѐ ца́рь є҆гѵ́петскїй ба́бамъ є҆врє́йскимъ: є҆ди́нѣй и҆́хъ и҆́мѧ сепфѡ́ра и҆ и҆́мѧ вторѣ́й фѹ́а,

И рече царь египетский бабам еврейским: единей их имя сепфора и имя вторей фуа,


Параллельные ссылки — Исход 1:15

Быт 35:17; Быт 38:28.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.