Исход 13 глава » Исход 13:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 13 стих 8

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 13:8 / Исх 13:8

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

И объяви в день тот сыну твоему, говоря: это ради того, что Господь [Бог] сделал со мною, когда я вышел из Египта.

В тот день пусть каждый скажет своему сыну: «Я поступаю так в память о том, что Господь сделал для меня, когда я вышел из Египта».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

В тот день ты скажешь своему сыну: „Это в память о том, что сделал для меня Господь, когда я уходил из Египта“.

В тот день пусть каждый объявит своим детям:2 Это делается в память о том, что совершил для меня ГОСПОДЬ, когда я покидал Египет“.

В этот день вы должны говорить своим детям: „Мы соблюдаем этот праздник, потому что Господь вывел нас из Египта”.

В этот день вы должны говорить своим детям: "Мы соблюдаем этот праздник, потому что Господь вывел нас из Египта".

И возвести в день тот сыну твоему, говоря: это в память того, что сотворил Иегова со мною, когда вышел из Египта.

и҆ возвѣсти́ши сы́нѹ твоемѹ̀ въ де́нь ѡ҆́нъ, глаго́лѧ: сегѡ̀ ра́ди сотвори́лъ гд҇ь бг҃ъ мнѣ̀, є҆гда̀ и҆схожда́хъ и҆з̾ є҆гѵ́пта:

и возвестиши сыну твоему в день он, глаголя: сего ради сотворил Господь Бог мне, егда исхождах из египта:

Параллельные ссылки — Исход 13:8

Втор 4:10; Втор 4:9; Еф 6:4; Исх 12:26-27; Исх 13:14; Ис 38:19; Пс 44:1; Пс 78:3-8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.