Исход 18 глава » Исход 18:26 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исход 18 стих 26

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исход 18:26 / Исх 18:26

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

и судили они народ во всякое время; о [всех] делах важных доносили Моисею, а все малые дела судили сами.

Они и стали для народа судьями. Трудные дела они приносили к Моисею, а простые решали сами.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Они постоянно были с народом, разбирали тяжбы между людьми и все трудные дела передавали Моисею, а незначительные решали сами.

Они и были судьями для народа во всякое время. О самых трудных делах они сообщали Моисею, а все малые, простые разбирали сами.

Эти люди были судьями народа, и народ мог всегда прийти к ним со своими разногласиями, Моисей же решал только самые важные дела.

Эти люди были судьями народа, и народ мог всегда придти к ним со своими разногласиями, Моисей же решал только самые важные дела.

И они судили народ во всякое время; о делах трудных доносили Моисею; а все малыя дела судили сами.

и҆ сѹжда́хѹ лю́демъ по всѧ҄ часы̀: всѧ́кое же сло́во неѹдоборѣши́телное доноси́ша къ мѡѷсе́ю, всѧ́кое же сло́во ле́гкое сѹжда́хѹ са́ми.

и суждаху людем по вся часы: всякое же слово неудоборешителное доносиша к моисею, всякое же слово легкое суждаху сами.

Параллельные ссылки — Исход 18:26

3Цар 10:1; 3Цар 3:16-28; Втор 17:8; Исх 18:14; Исх 18:15; Исх 18:22; Иов 29:16.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.