Библия Исх Исход 8:10 › сравнение

Исход 8:10

Сравнение:
Исход 8:10


Он сказал: завтра. Моисей отвечал: будет по слову твоему, дабы ты узнал, что нет никого, как Господь Бог наш;

— Завтра, — сказал фараон. Моисей ответил: — Будет по-твоему для того, чтобы ты узнал: нет никого, подобного Господу, нашему Богу.

Современный перевод РБО

«К завтрашнему же дню!» — сказал фараон. «Как ты сказал, так и будет, — ответил Моисей. — Это чтобы ты понял, что нет никого, равного Господу, Богу нашему.

«К завтрашнему дню пусть они исчезнут», — сказал фараон. «Будет по слову твоему, дабы узнал ты, что нет в мире никого равного ГОСПОДУ, Богу нашему, — ответил ему Моисей. —

Он сказал: «Завтра». Моисей ответил: «Будет так, как ты сказал, чтобы ты узнал, что нет никого, кроме Господа, нашего Бога.

«Завтра», — ответил фараон. «Как ты сказал, так и будет, — ответил Моисей, — и ты удостоверишься, что нет Бога подобного Господу, Богу нашему.

"Завтра", — ответил фараон. "Будет, как ты говоришь, — сказал Моисей, — и ты удостоверишься, что нет Бога подобного Господу, Богу нашему.

Он сказал: на завтрашний день. Моисей отвечал: будет по слову твоему; дабы ты узнал, что нет такого, как Иегова Бог наш.

Ѻ҆́нъ же речѐ: заꙋ́тра. Речѐ ᲂу҆̀бо: ꙗ҆́коже ре́клъ є҆сѝ, да ᲂу҆вѣ́си, ꙗ҆́кѡ нѣ́сть и҆но́гѡ ра́звѣ гдⷭ҇а:

Он же рече: заутра. Рече убо: якоже рекл еси, да увеси, яко несть иного разве Господа:

Параллельные ссылки — Исход 8:10

Синодальный перевод:
Иак 4:14; Исх 7:5; Исх 7:25; Исх 8:22; Исх 8:29; Исх 9:14; Исх 9:29; Исх 10:4; Исх 15:11; Втор 32:31; Втор 33:26; 2Цар 7:22; 1Пар 17:20; Пс 9:16; Пс 83:18; Пс 86:8; Пс 89:6-8; Притч 27:1; Ис 40:18; Ис 40:25; Ис 46:9; Иер 10:6-7; Дан 4:32.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.