И сделал Господь по слову Моисея: жабы вымерли в домах, на дворах и на полях;
Господь исполнил просьбу Моисея. Лягушки вымерли в домах, во дворах и на полях.
Современный перевод РБО
Господь выполнил просьбу Моисея. Умерли все жабы: в домах, во дворах и в полях.
И сделал ГОСПОДЬ так, как просил Моисей: вымерли жабы в домах, во дворах и на полях.
Господь сделал то, о чём просил Моисей: жабы вымерли в домах, на дворах и на полях.
Тогда Господь сделал то, о чём просил Моисей: лягушки вымерли в домах, во дворах и на полях
И Господь сделал то, что просил Моисей: жабы вымерли в домах, во дворах и на полях
И сделал Иегова по слову Моисея; жабы померли в домах, и на дворах, и на полях.
Сотвори́ же гдⷭ҇ь, ꙗ҆́коже речѐ мѡѷсе́й: и҆ и҆зомро́ша жа̑бы ѿ домѡ́въ и҆ ѿ се́лъ и҆ ѿ ни́въ и҆́хъ:
Сотвори же Господь, якоже рече Моисей: и изомроша жабы от домов и от сел и от нив их: