Библия Исх Исход 8:23 › сравнение

Исход 8:23

Сравнение:
Исход 8:23


Я сделаю разделение между народом Моим и между народом твоим. Завтра будет сие знамение.

Я проведу различие[27] между Моим и твоим народом. Это знамение будет завтра»“».

Современный перевод РБО

Свой народ Я избавлю от беды, а твой народ — нет. Это знамение будет явлено завтра!“»

Я покажу, в чем различие[5] между народом Моим и народом твоим. Сие знамение завтра же будет видимо““».

Я сделаю разделение между Моим и твоим народом. Это знамение будет завтра"».

Завтра я поступлю с Моим народом не так, как с твоим, это и будет Моим доказательством”».

Завтра я поступлю с Моим народом не так, как с твоим, это и будет Моим доказательством"".

Я положу разделение между народом Моим, и между народом твоим. Завтра будет сие знамение.

и҆ положꙋ̀ разлꙋче́нїе междꙋ̀ людьмѝ мои́ми и҆ людьмѝ твои́ми: во ᲂу҆́трїи же бꙋ́детъ зна́менїе сїѐ на землѝ.

и положу разлучение между людьми Моими и людьми твоими: во утрии же будет знамение сие на земли.

Параллельные ссылки — Исход 8:23

Синодальный перевод:
Исх 9:5; Исх 10:4; 4Цар 7:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.