Библия Исх Исход 8:4 › сравнение

Исход 8:4

Сравнение:
Исход 8:4


и на тебя, и на народ твой, и на всех рабов твоих взойдут жабы.

Лягушки будут прыгать на тебя, на твой народ и на твоих приближенных»“».

Современный перевод РБО

Жабы придут и к тебе самому, и к твоему народу, и к твоим вельможам!“»

Жабы будут на тебе, на народе твоем и на всех придворных твоих“».

Жабы будут на тебе, на твоём народе и на всех твоих рабах"».

Они будут ползать по тебе, по твоему народу и по твоим приближённым”».

Они будут ползать по тебе, по твоему народу и по твоим приближённым"".

и на тебя и на народ твой, и на всех рабов твоих взойдут жабы.

и҆ на тѧ̀ и҆ на рабы̑ твоѧ̑ и҆ на лю́ди твоѧ̑ возлѣ́зꙋтъ жа̑бы.

и на тя и на рабы твоя и на люди твоя возлезут жабы.

Параллельные ссылки — Исход 8:4

Синодальный перевод:
Деян 12:22-23; Пс 107:40; Ис 19:11; Ис 19:22; Ис 23:9; Дан 4:37.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.