Библия Притч Притчи 14:26 › сравнение

Притчи 14:26

Сравнение:
Притчи 14:26


В страхе пред Господом — надежда твёрдая, и сынам Своим Он прибежище.

Кто боится Господа — тот в неприступной крепости, и детям его будет прибежище.

Современный перевод РБО

Страх Господень — надежная защита, прибежище тебе и твоим детям.

Благоговенье пред ГОСПОДОМ — надежная защита, и детям Его — прибежище.

Страх перед Господом — твёрдая надежда, и Своим сыновьям Он убежище.

Чтущий Господа будет жить в безопасности, и у детей его будет надёжное прибежище.

Чтущий Господа обладает великой уверенностью, и у детей его будет прибежище.

В страхе Господнем надежда твердая, и сынам своим он оставит утверждение мира76.

Во стра́сѣ гдⷭ҇ни ᲂу҆пова́нїе крѣ́пости, ча́дѡмъ же свои̑мъ ѡ҆ста́витъ ᲂу҆твержде́нїе (ми́ра).

Во страсе Господни упование крепости, чадом же Своим оставит утверждение (мира).

Параллельные ссылки — Притчи 14:26

Синодальный перевод:
Лк 12:5; Деян 9:31; 2Кор 4:8; 2Кор 5:6; Быт 7:1; Быт 31:42; 1Цар 23:17; 3Цар 18:3; Иов 4:6; Иов 11:15; Пс 3:5; Пс 34:7-11; Пс 46:1; Пс 62:8; Пс 112:1; Пс 112:6-8; Пс 115:11; Пс 115:13-14; Притч 1:33; Притч 3:7-8; Притч 3:25-26; Притч 18:10; Притч 19:23; Еккл 7:18; Ис 26:20-21; Ис 32:17; Иер 15:11; Иер 32:39-40; Иез 28:26; Мал 3:16-18; Мал 4:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.