Библия Притч Притчи 29:2 › сравнение

Притчи 29:2

Сравнение:
Притчи 29:2


Когда умножаются праведники, веселится народ, а когда господствует нечестивый, народ стенает.

Когда умножаются праведники, люди радуются, а когда нечестивые правят, люди стонут.

Современный перевод РБО

Праведные в силе — и радуется народ; нечестивцы у власти — и народ стонет.

Когда праведники сильны[2] — народ радуется, когда нечестивец правит — народ стонет.

Когда умножаются праведники, народ радуется, а когда правит неправедный, народ стонет.

Когда правитель добр, то и народ счастлив, но когда у власти злой, то все жалуются.

Когда правитель добр, то и народ счастлив, но когда у власти злой — все жалуются.

Когда прославляются праведные, веселится народ, а когда господствуют нечестивые, стонут люди.

Похвалѧ́ємымъ првⷣнымъ, возвеселѧ́тсѧ лю́дїе: нача́льствꙋющымъ же нечєсти́вымъ, стенѧ́тъ мꙋ́жїе.

Похваляемым праведным, возвеселятся людие: началствующым же нечестивым, стенят мужие.

Параллельные ссылки — Притчи 29:2

Синодальный перевод:
Мф 2:3; Мф 2:16; Откр 11:15; Откр 19:7; 4Цар 11:14; 4Цар 11:20; 1Пар 12:40; 2Пар 23:13; Есф 3:15; Есф 8:15; Иов 29:11; Пс 72:1-7; Пс 101:6; Притч 11:10; Притч 28:12; Притч 28:28; Притч 29:16; Еккл 10:5; Ис 32:1-2; Иер 23:5-6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.