Исаия 37 глава » Исаия 37:37 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Исаия 37 стих 37

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Исаия 37:37 / Ис 37:37

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC DESP YUN ELZS ELZM

И отступил, и пошел, и возвратился Сеннахирим, царь Ассирийский, и жил в Ниневии.

Тогда Синаххериб, царь Ассирии, снял лагерь и ушел. Он возвратился домой и жил в Ниневии.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

И Синаххериб, царь ассирийский, отступил и ушел восвояси. Он пребывал в Ниневии.

И тогда Синаххериб, ассирийский царь, отступил и возвратился в Ниневию, где и остался.

Сеннахирим, ассирийский царь, возвратился в Ниневию и остался там.

И отступил Сеннахирим, царь Ассирии, и пошёл в Ниневию.

После этого Синаххериб, ассирийский царь, отступил и вернулся в Ниневию, где и оставался.

И отступил и возвратился Сеннахирим, царь Ассирийский, и поселился в Ниневии.

И҆ ѿи́де возвра́щьсѧ сеннахирі́мъ ца́рь а҆ссѷрі́йскїй и҆ всели́сѧ во нїнеѵі́и.

И отиде возвращься сеннахирим царь ассирийский и вселися во ниневии.

Параллельные ссылки — Исаия 37:37

Быт 10:11; Быт 10:12; Ис 31:9; Ис 37:29; Ис 37:7; Иона 1:2; Иона 3:3; Мф 12:41; Наум 1:1.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.