Библия Иер Иеремия 11:21 › сравнение

Иеремия 11:21

Сравнение:
Иеремия 11:21


Посему так говорит Господь о мужах Анафофа, ищущих души твоей и говорящих: «не пророчествуй во имя Господа, чтобы не умереть тебе от рук наших»;

Поэтому так говорит Господь о жителях Анатота, которые хотят отнять твою жизнь и говорят: «Не пророчествуй от имени Господа, иначе мы своими руками убьем тебя».

Современный перевод РБО

Потому так говорит Господь о жителях Анатота, которые жаждут твоей смерти и угрожают тебе: «Не пророчествуй именем Господа, иначе мы убьем тебя!» —

Поэтому так говорит ГОСПОДЬ о жителях Анатота, тех, кто жаждет убить меня[9] и требует: «Не пророчествуй именем ГОСПОДНИМ, иначе погибнешь ты от руки нашей».

Поэтому так говорит Господь о жителях Анафофа, ищущих твоей души и говорящих: "Не пророчествуй от имени Господа, чтобы не умереть тебе от наших рук".

Люди из Анафофа хотели убить Иеремию, они сказали ему: «Не пророчествуй во имя Господа, а то мы тебя убьём». Но Господь решил, как поступить с этими людьми.

Люди из Анафофа хотели убить Иеремию, они сказали ему: "Не проповедуй во имя Господа, а то мы тебя убьём". Но Господь решил, как поступить с этими людьми.

Посему так говорит Господь304 о мужах Анафофских, ищущих души моей и говорящих: „не пророчествуй во имя Господне, а иначе умрешь от рук нашихъ“.

Сегѡ̀ ра́ди сїѧ̑ гл҃етъ гдⷭь на мꙋ́жы а҆наѳѡ̑ѳски и҆́щꙋщыѧ дꙋшѝ моеѧ̀, глаго́лющыѧ: да не прⷪ҇ро́чествꙋеши ѡ҆ и҆́мени гдⷭ҇ни, а҆́ще ли же нѝ, ᲂу҆́мреши въ рꙋка́хъ на́шихъ.

Сего ради сия глаголет Господь на мужы Анафофски ищущыя души моея, глаголющыя: да не пророчествуеши о имени Господни, аще ли же ни, умреши в руках наших.

Параллельные ссылки — Иеремия 11:21

Синодальный перевод:
Мф 10:21; Мф 10:34-36; Мф 21:35; Мф 22:6; Мф 23:34-37; Мк 6:4; Лк 4:24; Лк 13:33-34; Деян 7:51-52; Исх 5:23; Езд 2:23; Неем 7:27; Ис 30:10; Иер 1:1; Иер 12:5-6; Иер 15:15; Иер 20:1-2; Иер 20:10; Иер 32:7; Иер 34:20; Иер 38:1-6; Ам 2:11; Ам 2:12; Ам 7:13-16; Мих 2:6-11; Мих 7:6.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.