И сказал мне: сын человеческий! все слова Мои, которые буду говорить тебе, прими сердцем твоим и выслушай ушами твоими;
Он сказал мне: — Сын человеческий, слушай внимательно и запомни все слова, что Я тебе говорю.
И добавил: «Сын человеческий! Все слова, какие скажу тебе, выслушай внимательно и запомни.
Современный перевод РБО
Он сказал мне: «Человек! Все, что Я скажу тебе, сохрани в своем сердце, слушай внимательно!
И сказал Он мне: «Смертный! Внимай каждому слову, которое Я скажу тебе, сердцем восприми их,
Далее Он сказал мне: "Сын человеческий! Все Мои слова, которые скажу тебе, прими своим сердцем и выслушай своими ушами.
Бог обратился ко мне с такими словами: «Сын человеческий, ты должен слушать Мои слова и помнить каждое из них.
Бог сказал мне: "Сын человека, ты должен слушать каждое Моё слово, помни их крепко.
И сказал мне: сын человеческий! все слова, которыя Я сказал тебе, прими в сердце твое и выслушай ушами твоими64.
И҆ речѐ ко мнѣ̀: сы́не человѣ́чь, всѧ̑ словеса̀, ꙗ҆̀же гл҃ахъ съ тобо́ю, возмѝ въ се́рдце твоѐ и҆ ᲂу҆ши́ма твои́ма послꙋ́шай:
И рече ко мне: сыне человечь, вся словеса, яже глаголах с тобою, возми в сердце твое и ушима твоима послушай: