Библия Иез Иезекииль 30:21 › сравнение

Иезекииль 30:21

Сравнение:
Иезекииль 30:21


сын человеческий! Я уже сокрушил мышцу фараону, царю Египетскому; и вот, она ещё не обвязана для излечения её и не обвита врачебными перевязками, от которых она получила бы силу держать меч.

— Сын человеческий, Я разгромил мощную руку фараона, царя Египта, и её не перевязали, чтобы исцелить, и не наложили повязку, чтобы рука окрепла и могла вновь владеть мечом.

«Сын человеческий, Я сокрушил мощь фараона, египетского царя — не перевязали раненную руку, не укрепили целебной повязкой, чтобы она могла держать меч.

Современный перевод РБО

«Человек! Я сломал руку фараону, царю египетскому. И вот, никто не накладывает на нее повязки, не лечит ее, не перевязывает — чтобы выздоровела она и снова могла держать меч.

«Смертный! Царю египетскому, фараону, Я сломал руку. И не перевязали ее, не наложили целебную повязку, чтобы выздоровела она и царь мог держать ею меч.

"Сын человеческий! Я уже сломал руку фараона, правителя Египта, и она ещё не перевязана для излечения, не обвита врачебными перевязками, от которых она получила бы силу держать меч.

«Сын человеческий, Я сломал руку (силу) фараона, египетского царя, и никто не наложит повязку на его руку. Он никогда не излечится и не наберётся сил, чтобы снова поднять меч».

"Сын человеческий, Я сломал руку (силу) Фараона, Египетского царя, и никто не наложит повязку на руку его, никогда он не излечится, никогда не наберёт силы, чтобы снова поднять меч".

Сын человеческий! Я сокрушил мышцы фараона, царя Египетского802, и вот он не молился (Мне)803, чтобы дать ему исцеление, приложить ему пластырь (обвязать)804, дать силу, чтобы он взял меч.

сы́не человѣ́чь, мы̑шцы фараѡ́на царѧ̀ є҆гѵ́петска сотро́хъ, и҆ сѐ, не помоли́сѧ, є҆́же да́ти є҆мꙋ̀ цѣльбꙋ̀, приложи́ти є҆мꙋ̀ пла́стырь, (ѡ҆бѧза́ти,) да́ти си́лꙋ, да во́зметъ ме́чь.

сыне человечь, мышцы фараона царя Египетска сотрох, и се, не помолися, еже дати ему цельбу, приложити ему пластырь, (обязати,) дати силу, да возмет мечь.

Параллельные ссылки — Иезекииль 30:21

Синодальный перевод:
Откр 18:21; 1Цар 2:31; Пс 10:15; Пс 37:17; Пс 58:6; Пс 76:5; Пс 89:43; Ис 1:6; Ис 45:1; Иер 30:13; Иер 46:11; Иер 48:25; Иер 51:8-9; Иез 30:24; Иез 31:17; Дан 11:6; Наум 3:16; Наум 3:19.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.