Библия Иез Иезекииль 47:3 › сравнение

Иезекииль 47:3

Сравнение:
Иезекииль 47:3


Когда тот муж пошёл на восток, то в руке держал шнур, и отмерил тысячу локтей, и повёл меня по воде; воды было по лодыжку.

Затем человек тот пошел на восток с измерительной веревкой в руках и отмерил 1 000 локтей, а потом перевел меня через воду, которая была мне по лодыжки.

Он пошел на восток, держа в руке мерный шнур, и отмерил тысячу локтей, ведя меня по воде — воды было по щиколотку.

Современный перевод РБО

Проводник шел на восток, и в руках у него был мерный шнур. Он отмерил тысячу локтей и перевел меня через поток. Воды было по лодыжку.

Он пошел на восток, держа в руке мерный шнур, и отмерил тысячу локтей. Он провел меня по воде — воды было по щиколотку.

Когда тот мужчина пошёл на восток, то в руке держал верёвку. Он отмерил тысячу локтей и повёл меня по воде. Воды было по лодыжку.

Человек пошёл на восток, держа в руках меру, и намерял 1 000 локтей, а затем повелел мне идти по воде к тому месту, где вода была мне по щиколотку.

Он пошёл на восток, держа в руках меру, и намерял тысячу локтей и повелел мне идти по воде к тому месту, вода была мне по щиколотку.

Как идет человек на противоположную сторону1284. И была мера в руке его1285. И намерил он тысячу мер и перешел по воде малую воду1286.

ꙗ҆́коже и҆схо́дъ мꙋ́жа проти́вꙋ: и҆ мѣ́ра въ рꙋцѣ̀ є҆гѡ̀: и҆ и҆змѣ́ри ты́сѧщꙋ мѣ́рою, и҆ пре́йде водо́ю во́дꙋ ѡ҆ставле́нїѧ {Є҆вр.: и҆ преведе́ мѧ чрез̾ во́дꙋ да́же до гле́знъ.}.

якоже исход мужа противу: и мера в руце его: и измери тысящу мерою, и прейде водою воду оставления.

Параллельные ссылки — Иезекииль 47:3

Синодальный перевод:
Лк 24:49; Деян 2:4; Деян 2:33; Деян 10:45-46; Деян 11:16-18; Откр 11:1; Откр 21:15; Иез 40:3; Зах 1:16; Зах 2:1.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.