Библия Ос Осия 10:2 › сравнение

Осия 10:2

Сравнение:
Осия 10:2


Разделилось сердце их, за то они и будут наказаны: Он разрушит жертвенники их, сокрушит кумиры их.

Их сердце обманчиво, и теперь они должны понести наказание. Господь разрушит их жертвенники и уничтожит их памятные знаки.

Совратилось их сердце, виновны они! Разобьет Он алтари, идолов разрушит!

Современный перевод РБО

Стало скользким их сердце — теперь они понесут наказание: Он свернет шею их жертвенникам, разобьет их священные камни.

Научились они лгать и лицемерить[2] — поплатятся за это! Сам Бог разрушит их жертвенники и идолов сокрушит!

Разделилось их сердце, и за это они будут наказаны — Он разрушит их жертвенники и разобьёт их идолов.

Израильтяне пытались обмануть Бога, и сейчас они должны принять за это наказание. Господь сокрушит их алтари и разрушит их мемориалы.

Израильтяне пытались обмануть Бога, и сейчас они должны принять за это наказание. Господь сокрушит их жертвенники. Он разрушит их алтари.

Сердце их разделилось; уже они виновны: Он разрушит жертвенники их, сокрушит статуи их.

Разделилось сердце их171, ныне погибнут: Он Сам разрушит жертвенники их, сокрушены будут кумиры их.

Раздѣли́ша сердца̀ своѧ̑, нн҃ѣ поги́бнꙋтъ: са́мъ раскопа́етъ трє́бища и҆́хъ, сокрꙋша́тсѧ кꙋмі́ры и҆́хъ.

Разделиша сердца своя, ныне погибнут: Сам раскопает требища их, сокрушатся кумиры их.

Параллельные ссылки — Осия 10:2

Синодальный перевод:
Мф 6:24; Лк 16:13; Иак 1:8; Иак 4:4; 1Ин 2:15; 1Кор 6:7; 2Фес 2:11-12; Откр 3:15-16; Откр 14:5; Исх 8:28; 1Цар 5:4; 3Цар 18:21; 4Цар 17:33; 2Пар 25:2; Пс 78:37; Пс 86:11; Пс 119:10; Ис 17:8; Ис 44:18; Иер 43:13; Иез 6:6; Иез 14:5; Ос 7:8; Ос 8:5-6; Ос 8:11; Ос 10:5-8; Мих 5:13; Соф 1:5; Зах 13:2.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.