Левит 1 глава » Левит 1:6 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 1 стих 6

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

СТАНЬТЕ НАШИМ «АНГЕЛОМ»

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 1:6 / Лев 1:6

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM
и снимет кожу с жертвы всесожжения, и рассечет её на части;

Пусть жертвующий снимет шкуру с туши жертвы всесожжения и разрежет на куски.

Современный перевод РБО RBO-2015

Нужно снять с жертвы всесожжения шкуру, а тушу разрубить на части.

После того приносящий жертву снимет шкуру с животного, которое должно быть полностью сожжено, и рассечет его на части.

Пусть шкура с этого животного будет снята, а потом пусть оно будет разрезано на части.

Пусть священник снимет с этого животного кожу, а потом разрежет его на части.

И пусть снимет с жертвы всесожжения кожу и разсечет ее на части.

и҆ ѡ҆дра́вше всесожже́нїе, да раздробѧ́тъ є҆̀ на ѹ҆́ды,

и одравше всесожжение, да раздробят е на уды,


Параллельные ссылки — Левит 1:6

Быт 3:21; Лев 7:8.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2022, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.