Библия Лев Левит 1:8 › сравнение

Левит 1:8

Сравнение:
Левит 1:8


и разложат сыны Аароновы, священники, части, голову и тук на дровах, которые на огне, на жертвеннике;

Затем священники, сыновья Аарона, разложат куски, вместе с головой и жиром, на жертвеннике на горящих дровах.

Современный перевод РБО

И пусть они, потомки Аарона, священники, разложат части жертвы, вместе с головою и жиром, на дровах, что горят на жертвеннике.

На эти дрова, горящие на жертвеннике, положат сыны Аарона, священники, рассеченные части животного, голову и жир

И разложат священники, сыновья Аарона, части жертвы, голову и жир на дровах, которые на огне жертвенника.

Пусть сыновья Аарона, священники, разложат части, заодно с головой и жиром, на горящих дровах, находящихся на алтаре.

Сыновья Аарона, священники, пусть разложат части, голову и жир, на дровах, которые на огне алтаря.

и положат сыны Аароновы, священники, оныя части, голову и тук на дрова, которыя на огне, на жертвеннике;

и҆ да вскладꙋ́тъ сы́нове а҆арѡ̑ни жерцы̀ раздроблє́наѧ, и҆ главꙋ̀, и҆ тꙋ́къ на дрова̀ сꙋ̑щаѧ на ѻ҆гнѝ ꙗ҆̀же на ѻ҆лтарѝ,

и да вскладут сынове Аарони жерцы раздробленая, и главу, и тук на дрова сущая на огни яже на олтари,

Параллельные ссылки — Левит 1:8

Синодальный перевод:
Исх 29:17-18; Лев 8:18-21; Лев 9:13-14; 3Цар 18:23; 3Цар 18:33; Иез 40:43.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.