Левит 24 глава » Левит 24:20 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 24 стих 20

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 24:20 / Лев 24:20

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

перелом за перелом, око за око, зуб за зуб; как он сделал повреждение на [теле] человека, так и ему должно сделать.

перелом за перелом, глаз за глаз, зуб за зуб. Как он изувечил ближнего, так пусть изувечат и его.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

перелом за перелом, глаз за глаз, зуб за зуб. Какое увечье он нанес другому, такое следует нанести ему.

перелом — за перелом, око — за око, зуб — за зуб. Как он изувечил человека, такое же увечье должно быть нанесено и ему.

переломанная кость за переломанную кость, око за око, зуб за зуб. Какое повреждение он сделал другому, такое должно быть нанесено и ему самому.

Переломанная кость за переломанную кость, око за око, зуб за зуб. Какое повреждение он сделал другому, такое должно быть нанесено и ему самому.

Перелом за перелом, око за око, зуб за зуб: как он сделал повреждение на теле человека, так и ему должно сделать.

и҆зломле́нїе за и҆зломле́нїе, ѻ҆́ко за ѻ҆́ко, зѹ́бъ за зѹ́бъ: ѩ҆́коже сотвори́лъ поро́къ человѣ́кѹ, та́кожде да сотворѧ́тъ и҆ є҆мѹ̀:

изломление за изломление, око за око, зуб за зуб: якоже сотворил порок человеку, такожде да сотворят и ему:

Параллельные ссылки — Левит 24:20

Втор 19:21; Исх 21:23-25; Мф 5:38.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.