Левит 25 глава » Левит 25:44 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Левит 25 стих 44

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Левит 25:44 / Лев 25:44

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

А чтобы раб твой и рабыня твоя были у тебя, то покупайте себе раба и рабыню у народов, которые вокруг вас;

Пусть твои рабы и рабыни будут из народов, которые вокруг вас; покупайте себе рабов из их числа.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Приобретенные тобой рабы и рабыни должны происходить из окрестных народов.

А что до раба или рабыни, которые могли бы принадлежать тебе, ты можешь покупать их у народов, что живут вокруг вас.

А теперь о твоих рабах и рабынях: ты можешь покупать рабов и рабынь у народов, которые живут вокруг тебя.

А теперь о твоих рабах и рабынях: ты можешь покупать рабов и рабынь у народов, которые живут вокруг тебя.

А чтоб раб твой и рабыня твоя были у тебя, то покупайте себе раба и рабыню у народов, которые вокруг вас.

И҆ ра́бъ и҆ рабы́нѧ, и҆̀же а҆́ще бѹ́дѹтъ ѹ҆ тебє̀ ѿ ѩ҆зы҄къ, и҆̀же ѡ҆́крестъ тебє̀ сѹ́ть, ѿ тѣ́хъ да притѧ́жете раба̀ и҆ рабы́ню.

И раб и рабыня, иже _ще будут у тебе от язык, иже окрест тебе суть, от тех да притяжете раба и рабыню.

Параллельные ссылки — Левит 25:44

Исх 12:44; Ис 14:1; Ис 14:2; Пс 2:8; Пс 2:9; Откр 2:26; Откр 2:27.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.