Библия Лев Левит 27:7 › сравнение

Левит 27:7

Сравнение:
Левит 27:7


от шестидесяти лет и выше мужчине оценка твоя должна быть пятнадцать сиклей серебра, а женщине десять сиклей.

Если возраст — шестьдесят лет и больше, оцени мужчину в 15 шекелей[74], а женщину в 10 шекелей.

Современный перевод РБО

Если возраст человека шестьдесят лет и старше, то цена мужчины составит пятнадцать шекелей, а женщины — десять.

А если шестьдесят лет и более, то мужчину должен оценить ты в пятнадцать, а женщину — в десять шекелей.[6]

Если возраст человека от шестидесяти лет и выше, то цена мужчины пятнадцать шекелей серебра, а женщины — десять шекелей.

Цена мужчины от шестидесяти лет и старше — 15 шекелей, а женщины — 10 шекелей.

Цена на мужчину от шестидесяти лет и старше — пятнадцать сиклей, а на женщину — десять сиклей.

От шестидесяти лет и выше мужчине оценка твоя должна быть пятнадцать сиклей серебра, а женщине десять сиклей.

а҆́ще же ѿ шести́десѧти лѣ́тъ и҆ вы́шше, а҆́ще ᲂу҆́бѡ мꙋ́жескъ по́лъ бꙋ́детъ, да бꙋ́детъ цѣна̀ є҆гѡ̀ пѧтьна́десѧть дїдра́хмъ сребра̀, а҆́ще же же́нскъ по́лъ, де́сѧть дїдра́хмъ.

аще же от шестидесяти лет и вышше, аще убо мужеск пол будет, да будет цена его пятьнадесять дидрахм сребра, аще же женск пол, десять дидрахм.

Параллельные ссылки — Левит 27:7

Синодальный перевод:
Пс 90:10.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.