Библия Лев Левит 6:11 › сравнение

Левит 6:11

Сравнение:
Левит 6:11


и пусть снимет с себя одежды свои, и наденет другие одежды, и вынесет пепел вне стана на чистое место;

Затем пусть он снимет эту одежду, наденет другую и вынесет пепел за лагерь на чистое место.

Современный перевод РБО

Затем, сменив одежду, пусть вынесет золу за пределы стана, на чистое место.

Потом уже, сменив одежды, вынесет священник пепел за стан на чистое, ничем не оскверненное место.

Затем пусть снимет с себя эту одежду, наденет другую и вынесет пепел за лагерь, на чистое место.

Затем священник должен снять с себя одежды, надеть другие одежды и отнести пепел в специальное место за пределы стана.

Затем священник должен снять с себя одежды, надеть другие одежды и отнести пепел в специальное место за пределы скинии.

Потом пусть скинет с себя одежды свои и наденет другия одежды, и вынесет пепел вне стана на чистое место:

и҆ да совлече́тъ ри̑зы своѧ̑, и҆ да ѡ҆блече́тсѧ въ ри̑зы и҆́ны, и҆ да и҆знесе́тъ прино́съ внѣ̀ полка̀ на мѣ́сто чи́сто:

и да совлечет ризы своя, и да облечется в ризы ины, и да изнесет принос вне полка на место чисто:
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.