а остальное из него пусть едят Аарон и сыны его; пресным должно есть его на святом месте, на дворе скинии собрания пусть едят его;
Аарон и его сыновья съедят остаток приношения. Есть же его нужно пресным на святом месте, во дворе шатра собрания.
Современный перевод РБО
Остальную часть пусть съедят Аарон и его сыновья. Хлебное приношение должно быть съедено в виде пресного хлеба, на святом месте: пусть едят его во дворе Шатра Встречи.
Всё, что останется от этого хлебного дара, пусть съедят, сделав из него пресные лепешки, Аарон и сыновья, но есть это они должны на святом месте, во дворе Шатра Откровения.
Всё, что останется пусть едят Аарон и его сыновья. Его нужно есть пресным, и пусть едят его на святом месте, во дворе скинии собрания.
Аарон и его сыновья должны испечь пресный хлеб из оставшегося хлебного приношения, а затем съесть его в святом месте, во дворе шатра собрания.
Аарон и его сыновья должны съесть оставшееся хлебное приношение. Это пресный хлеб, и священники должны есть его в специально отведённом месте, во дворе скинии собрания.
А остальное из онаго пусть едят Аарон и сыны его. Пресное должно есть сие на святом месте, на дворе скинии собрания пусть едят сие.
ѡ҆ста́вшеесѧ же ѿ неѧ̀ снѣ́стъ а҆арѡ́нъ и҆ сы́нове є҆гѡ̀: прѣ̑сна да снѣдѧ́тсѧ въ мѣ́стѣ ст҃ѣ, въ притво́рѣ ски́нїи свидѣ́нїѧ да снѣдѧ́тъ ѧ҆̀:
оставшееся же от нея снест Аарон и сынове его: пресна да снедятся в месте святе, в притворе скинии свидения да снедят я: