Библия Чис Числа 15:10 › сравнение

Числа 15:10

Сравнение:
Числа 15:10


и вина для возлияния приноси полгина в жертву, в приятное благоухание Господу.

Ещё приноси половину гина вина для жертвенного возлияния. Это огненная жертва, благоухание, приятное Господу.

Современный перевод РБО

а возлияние — полгина вина. Это будет дар Господу, благоуханный дым, приятный Ему.

а в возлияние надо принести половину гина вина; и всё это будет как ваш дар, как благоухание, приятное для ГОСПОДА.

Для возлияния приноси половину гина вина в жертву, в приятное благоухание Господу.

и приноси также два литра вина для возлияния. Это будет приношение огнём, его благоухание приятно Господу.

и приноси также два литра вина для возлияния. Это будет приношение огнём, благоухание его приятно Господу.

И вина для возлияния приноси полгина в огнепалимую жертву, в благоухание успокоения Господу.

и҆ вїна̀ на возлїѧ́нїе по́лъ і҆́на (мѣ́ры), прино́съ въ воню̀ благово́нїѧ гдⷭ҇ꙋ.

и вина на возлияние пол ина (меры), принос в воню благовония Господу.

Параллельные ссылки — Числа 15:10

Синодальный перевод:
Исх 29:40; Чис 6:15; Чис 15:5; Чис 28:7; Суд 9:13; 1Цар 1:24; 1Пар 29:21.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.