и возложил на него руки свои, и дал ему наставление, как говорил Господь через Моисея.
возложил на него руки и назначил его своим преемником, как говорил через Моисея Господь.
Современный перевод РБО
возложил на него руки и передал ему полномочия. Так повелел Господь через Моисея.
возложил на него руки и поручил ему служение, как повелел ГОСПОДЬ через него, Моисея.
Возложил на него свои руки и дал ему наставление, как говорил Господь через Моисея.
и возложил на него руки в знак того, что Иисус — новый предводитель. Моисей сделал всё, как повелел ему Господь.
и возложил на него руки в знак того, что Иисус — новый предводитель. Моисей сделал всё, как повелел ему Господь.
И возложил на него руки свои и дал ему наставление, как говорил Господь чрез Моисея.
и҆ возложѝ рꙋ́цѣ своѝ на него̀, и҆ ᲂу҆стро́и є҆го̀, ꙗ҆́коже повелѣ̀ гдⷭ҇ь мѡѷсе́ю.
и возложи руце свои на него, и устрои его, якоже повеле Господь Моисею.