Из городов, которые вы дадите левитам, будут шесть городов для убежища, в которые вы позволите убегать убийце; и сверх их дайте сорок два города:
Шесть из городов, которые вы дадите левитам, пусть будут городами-убежищами. Туда сможет убежать убивший кого-либо. Сверх того, дайте им ещё сорок два города.
Современный перевод РБО
Города, которые вы отдадите левитам, это шесть городов для убежища, куда сможет бежать убийца, и еще сорок два города.
Среди городов, которые отдадите вы левитам, шесть будут городами-убежищами: вы позволите скрываться в них убийцам. И вы должны дать левитам еще сорок два других города,
Шесть из городов, которые вы дадите левитам, будут городами для убежища, в которые вы позволите убегать убийце. Сверх того дайте им ещё сорок два города.
Шесть из этих городов будут городами-убежищами. Если один человек нечаянно убьёт другого, то сможет бежать в один из этих городов и там укрыться. Сверх этих шести городов отдайте левитам еще сорок два города,
Шесть из этих городов будут городами-убежищами. Если один человек нечаянно убьёт другого, то сможет бежать в один из этих городов и там укрыться. Сверх этих шести городов отдайте левитам еще 42 города,
Из городов, которые вы дадите левитам, шесть городов для убежища, в которые вы позволите бегать убийце; и сверх их дайте сорок два города.
и҆ гра́ды ꙗ҆̀же дади́те леѵі́тѡмъ, ше́сть градѡ́въ (да бꙋ́дꙋтъ) ᲂу҆бѣ́жныхъ, и҆̀хже дади́те ᲂу҆бѣга́ти въ нѧ̀ ᲂу҆би́вшемꙋ, и҆ къ си̑мъ четы́редесѧть и҆ два̀ гра̑да:
и грады яже дадите левитом, шесть градов (да будут) убежных, ихже дадите убегати в ня убившему, и к сим четыредесять и два града: