и в восьмой день должен принести двух горлиц или двух молодых голубей к священнику, ко входу скинии собрания;
На восьмой день пусть они принесут священнику к входу в шатер собрания двух горлиц или двух молодых голубей.
Современный перевод РБО
А на восьмой день пусть передаст священнику, у входа в Шатер Встречи, двух горлиц или двух голубей.
На восьмой день он принесет ко входу в Шатер Откровения для священника двух горлиц или двух молодых голубей.
а в восьмой день должен принести двух горлиц или двух молодых голубей к священнику, к входу скинии собрания.
На восьмой день пусть назорей принесёт священнику двух горлиц и двух голубков и отдаст их священнику у входа в шатёр собрания.
На восьмой день пусть назорей принесёт священнику двух горлиц и двух голубков и отдаст их священнику у входа в священный шатёр.
И в седьмой день должен принести двух горлиц, или двух молодых голубей, к священнику, к дверям скинии собрания.
и҆ въ де́нь ѻ҆смы́й да принесе́тъ два̀ гѡ́рличища и҆лѝ два̀ птєнца̀ гѡлꙋби́на къ жерцꙋ̀ пред̾ двє́ри ски́нїи свидѣ́нїѧ:
и в день осмый да принесет два горличища или два птенца голубина к жерцу пред двери скинии свидения: