Второзаконие 10 глава » Второзаконие 10:14 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 10 стих 14

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 10:14 / Втор 10:14

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

Вот у Господа, Бога твоего, небо и небеса небес, земля и все, что на ней;

Господу, твоему Богу, принадлежат небеса, даже небеса небес, земля и всё, что на ней.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

Господу, вашему Богу, принадлежат небеса и небеса небес, земля и все, что есть на земле,

Посмотри вокруг себя: всё, что ты видишь, принадлежит ГОСПОДУ, Богу твоему, — и небо, и небеса небес, и земля, и всё, что на ней,

Всё принадлежит Господу, Богу твоему: небо и небеса небес, земля и всё, что на ней.

Всё принадлежит Господу, Богу твоему: небо и небеса небес, земля и всё, что на ней.

Се, у Господа, Бога твоего, небо и небеса небес, земля и все, что на ней;

Сѐ, гд҇а бг҃а твоегѡ̀ не́бо и҆ не́бо небесѐ, землѧ̀ и҆ всѧ҄ є҆ли҄ка сѹ́ть на не́й:

Се, Господа Бога твоего небо и небо небесе, земля и вся елика суть на ней:

Параллельные ссылки — Второзаконие 10:14

1Кор 10:26; 1Кор 10:28; 3Цар 8:27; 2Пар 6:18; Исх 19:5; Исх 9:29; Быт 14:19; Ис 66:1; Иер 27:5; Иер 27:6; Неем 9:6; Пс 115:16; Пс 148:4; Пс 24:1; Пс 50:12.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.