Библия Втор Второзаконие 16:9 › сравнение

Второзаконие 16:9

Сравнение:
Второзаконие 16:9


Семь седмиц отсчитай себе; начинай считать семь седмиц с того времени, как появится серп на жатве;

Отсчитай семь недель со времени, когда ты начинаешь жать серпом в поле,

Современный перевод РБО

Отсчитав семь недель с начала жатвы,

Отсчитай семь полных недель с того дня, когда выйдете с серпами на жатву.

Отсчитай семь недель. Начинай считать семь недель с того времени, как начнёшь жать серпом.

«Отсчитай семь недель с того дня, как начнешь собирать урожай зерна,

"Отсчитай семь недель с того дня, как начнешь собирать урожай зерна,

Семь седьмиц отсчитай себе; начинай считать семь седьмиц с того времени, как появится серп на жатве.

Се́дмь седми́цъ всецѣ́лыхъ да сочте́ши себѣ̀: въ нача́ло же твоегѡ̀ серпа̀ на жа́твꙋ начнѝ и҆счислѧ́ти се́дмь седми́цъ,

Седмь седмиц всецелых да сочтеши себе: в начало же твоего серпа на жатву начни исчисляти седмь седмиц,

Параллельные ссылки — Второзаконие 16:9

Синодальный перевод:
Лк 6:1; Деян 2:1; 1Кор 16:8; Евр 2:1; Исх 23:16; Исх 34:22; Лев 23:10; Лев 23:15-16; Чис 22:17; Чис 28:26-30; Втор 16:10; Втор 16:16; 2Пар 8:13; Иоиль 3:13.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.