Второзаконие 20 глава » Второзаконие 20:16 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 20 стих 16

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 20:16 / Втор 20:16

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

А в городах сих народов, которых Господь, Бог твой, даёт тебе во владение, не оставляй в живых ни одной души,

Но в городах здешних народов, которые Господь, твой Бог, отдает тебе в наследие, не оставляй в живых ни единой души.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

А в городах здешних народов, чью землю Господь, ваш Бог, отдает вам во владение, не оставляйте в живых никого!

В городах этих народов, землю которых ГОСПОДЬ, Бог ваш, отдает вам в наследство, не оставляйте в живых никого.

Если же захватишь города в той земле, которую Господь, Бог твой, даёт тебе, то убей всех,

Если же захватишь города в той земле, которую Господь, Бог твой, даёт тебе, то убей всех,

А в городах сих народов, которых землю Господь, Бог твой, дает тебе в удел, не оставляй в живых ни одной души.

ѿ ни́хъ да не ѡ҆ста́вите жи́ва всѧ́кагѡ дыха́нїѧ:

от них да не оставите жива всякаго дыхания:

Параллельные ссылки — Второзаконие 20:16

Втор 7:1-4; Втор 7:16; Нав 10:28; Нав 10:40; Нав 11:11; Нав 11:12; Нав 11:14; Нав 6:17-21; Нав 9:24; Нав 9:27; Чис 21:2; Чис 21:3; Чис 21:35; Чис 33:52.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.