Второзаконие 23 глава » Второзаконие 23:11 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Второзаконие 23 стих 11

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Второзаконие 23:11 / Втор 23:11

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC MAC ELZS ELZM

а при наступлении вечера должен омыть [тело свое] водою, и по захождении солнца может войти в стан.

Но с приближением вечера он должен вымыться и на закате может вернуться в лагерь.

Современный перевод РБО RBO-2015 +

А вечером пусть омоется водой, и когда зайдет солнце, он может вернуться.

пока не наступят сумерки и он не омоет тело свое водой. После захода солнца он может вернуться в стан.

Когда же наступит вечер, пусть омоется водой и после захода солнца может возвратиться в стан.

Когда же наступит вечер, пусть омоется водою и после захода солнца может возвратиться в стан.

а при наступлении вечера должен омыться водою, и по захождении солнца может войти в стан.

и҆ є҆гда̀ бѹ́детъ къ ве́черѹ, да ѡ҆мы́етъ тѣ́ло своѐ водо́ю, и҆ заше́дшѹ со́лнцѹ да вни́детъ въ по́лкъ.

и егда будет к вечеру, да омыет тело свое водою, и зашедшу солнцу да внидет в полк.

Параллельные ссылки — Второзаконие 23:11

1Пет 3:21; Еф 5:26; Еф 5:27; Иез 36:25; Евр 10:22; Евр 9:10; Евр 9:9; Лев 11:25; Лев 14:9; Лев 15:11; Лев 15:13; Лев 15:17-23; Лев 15:5; Лев 22:6; Лк 11:38; Лк 11:39; Мф 3:11; Пс 51:2; Пс 51:7; Откр 1:5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.