и наведёт на тебя все язвы Египетские, которых ты боялся, и они прилипнут к тебе;
Он наведет на тебя все недуги Египта, которых ты ужасался, и они пристанут к тебе.
Современный перевод РБО
Он снова поразит вас всеми египетскими болезнями, которых вы так боитесь, — они станут вашим уделом!
Он снова наведет на тебя все болезни египетские, которых так боялся ты, — они станут твоими.
Он наведёт на тебя все египетские болезни, которых ты боялся, и они прилипнут к тебе.
Ты видел в Египте много бедствий и болезней, вселивших в тебя страх, и Господь пошлёт всё это зло против тебя.
Ты видел в Египте много бедствий и болезней, вселивших в тебя страх, и Господь пошлёт всё это зло против тебя.
И обратит на тебя все язвы Египетския, которых ты боялся, и оне прилипнут к тебе.
и҆ ѡ҆брати́тъ на тѧ̀ всю̀ болѣ́знь є҆гѵ́петскꙋю ѕлꙋ́ю, є҆ѧ́же ты̀ боѧ́лсѧ є҆сѝ ѿ лица̀ и҆́хъ, и҆ прилѣпѧ́тсѧ къ тебѣ̀:
и обратит на тя всю болезнь Египетскую злую, еяже ты боялся еси от лица их, и прилепятся к тебе: