Библия Втор Второзаконие 3:9 › сравнение

Второзаконие 3:9

Сравнение:
Второзаконие 3:9


Сидоняне Ермон называют Сирионом, а Аморреи называют его Сениром, —

(Сидоняне называют Хермон Сирионом, а аморреи — Сениром.)

Современный перевод РБО

(сидо́няне называют ее Сирио́н, а амореи — Сенир) —

(сидоняне называют эту гору Сирионом, амореи — Сениром),

Сидоняне Ермон называют Сирионом, а аморреи — Сениром.

(сидоняне называют Ермон Сирионом, а аморреи — Сениром).

(сидоняне называют Ермон Серионом, а аморреи — Сениром).

(Сидоняне Ермон называют Ширионом, а Аморреи называют его Сениром),

Фїнїкі́ане прозыва́ютъ а҆ермѡ́нъ санїѡ́ромъ, а҆морре́й же прозва̀ є҆го̀ сані́ромъ.

Финикиане прозывают Аермон Саниором, Аморрей же прозва его Саниром.

Параллельные ссылки — Второзаконие 3:9

Синодальный перевод:
Втор 4:48-49; Нав 12:1; Нав 12:5; Суд 3:3; 1Пар 5:23; Пс 29:6; Пс 42:6; Пс 89:12; Пс 133:3; Песн 4:8; Иез 27:5.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.