И пришёл Моисей к народу и изрёк все слова песни сей вслух народа, он и Иисус, сын Навин.
Моисей пришёл с Иисусом[98], сыном Навиным, и произнес народу все слова этой песни.
Современный перевод РБО
…Моисей, придя, возгласил народу всю эту песнь, вместе с Иису́сом Навином.
Вот так, придя на место встречи, Моисей в присутствии собравшегося народа произнес все слова этой песни; и был с ним при этом Иисус[7] Навин.
Моисей пришёл с Иисусом, сыном Навина, и произнёс все слова этой песни вслух перед народом.
Затем пришёл Моисей и произнёс слова своей песни, чтобы слышал израильский народ. С ним был Иисус, сын Навина.
И пришёл Моисей и произнёс слова своей песни, чтобы слышал израильский народ. С ним был Иисус, сын Навина.
И пришел Моисей, и изрек все слова песни сей вслух народа, он и Иисус сын Навин.
И҆ написа̀ мѡѷсе́й пѣ́снь сїю̀ въ то́й де́нь, и҆ наꙋчѝ є҆́й сы́ны і҆и҃лєвы: и҆ вни́де мѡѷсе́й къ лю́демъ и҆ глаго́ла всѧ̑ словеса̀ зако́на сегѡ̀ во ᲂу҆́шы лю́демъ, са́мъ и҆ і҆исꙋ́съ наѵи́нъ.
И написа Моисей песнь сию в той день, и научи ей сыны Израилевы: и вниде Моисей к людем и глагола вся словеса закона сего во ушы людем, сам и Иисус Навин.