Библия Втор Второзаконие 32:9 › сравнение

Второзаконие 32:9

Сравнение:
Второзаконие 32:9


ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.

ведь доля Господня — Его народ, Иаков — наследственный удел Его.

Современный перевод РБО

Удел Господа — Его народ! Ему — Иаков принадлежит!

ибо ГОСПОДНЯ часть на земле — Его народ, Иаков — Его наследственный удел.

потому что часть Господа — Его народ, Иаков — Его наследственное владение.

Удел Господа — народ Его, Иаков принадлежит Господу.

Удел Господа — народ Его, Иаков принадлежит Господу.

Ибо часть Господня народ Его; Иаков наследственный удел Его.

и҆ бы́сть ча́сть гдⷭ҇нѧ, лю́дїе є҆гѡ̀ і҆а́кѡвъ, ᲂу҆́же наслѣ́дїѧ є҆гѡ̀ і҆и҃ль:

и бысть часть Господня, людие Его Иаков, уже наследия Его Израиль:

Параллельные ссылки — Второзаконие 32:9

Синодальный перевод:
Деян 27:23; 1Пет 2:9-10; 1Пет 5:3; Еф 1:18; Исх 15:16; Исх 19:5-6; Исх 34:9; Втор 4:20; Втор 9:26; Втор 26:18-19; 1Цар 10:1; 2Цар 20:19; 3Цар 8:53; Пс 16:5; Пс 21:7; Пс 74:2; Пс 78:71; Пс 94:14; Пс 135:4; Ис 5:2; Ис 19:25; Ис 43:1; Ис 43:4; Ис 43:21; Иер 10:16; Иер 51:19; Ам 3:2; Мих 2:5; Зах 2:12.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.