Библия Втор Второзаконие 32:10 › сравнение

Второзаконие 32:10

Сравнение:
Второзаконие 32:10


Он нашёл его в пустыне, в степи печальной и дикой, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока Своего;

В пустынной земле Он его нашел, в степи печальной и дикой. Ограждал его, пекся о нём; хранил его, как зеницу Своего ока.

Современный перевод РБО

В пустыне нашел Он этот народ, средь воющей пустоты, в глуши. Он его защищал, заботился о нем, словно зеницу ока берег.

В земле пустынной нашел Бог народ сей, в степи, где звери дикие завывают. Защищал Он его и заботился о нем, как зеницу ока берег его.

Он нашёл его в пустыне, в опустошённой и дикой степи, ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зрачок Своего глаза.

Господь нашёл Иакова в пустыне, в пустынной и ветреной земле, и оградил Господь Иакова, охраняя его как зеницу ока.

Господь нашёл Иакова в пустыне, в пустынной ветренной земле, и оградил Господь Иакова, охраняя его, как зеницу ока.

Он обрел его в пустыне, в степи печальной и дикой; ограждал его, смотрел за ним, хранил его, как зеницу ока Своего.

ᲂу҆довлѝ є҆го̀ въ пꙋсты́ни, въ жа́жди зно́ѧ въ безво́днѣ: ѡ҆бы́де є҆го̀ и҆ наказа̀ є҆го̀, и҆ сохранѝ є҆го̀ ꙗ҆́кѡ зѣ́ницꙋ ѻ҆́ка:

удовли его в пустыни, в жажди зноя в безводне: обыде его и наказа его, и сохрани его яко зеницу ока:

Параллельные ссылки — Второзаконие 32:10

Синодальный перевод:
Рим 2:18; Рим 3:2; Флп 4:12; Исх 13:18; Втор 1:19; Втор 4:36; Втор 8:15-16; Неем 9:19-21; Неем 9:20; Пс 17:8; Пс 32:7-10; Пс 107:4-5; Пс 147:19-20; Притч 7:2; Песн 8:5; Иер 2:6; Иер 13:11; Иез 16:7; Ос 9:10; Ос 11:3; Ос 13:5; Зах 2:8.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.